耶稣爱你!上帝祝福你!

基督教传媒

当前位置: 首页 > 信徒生活 > 信仰栽培 >

福音书对基督事件的不同阐释进路

时间:2018-04-25 05:54来源:《天风》2016年5期 作者:苏志明 点击: 评论
相同的文本--不同的读者--相同的意义,这样的诠释思路对于不同处境中的人们如何言说耶稣、如何跟随耶稣、如何见证基督有一定的启发。
福音书作者针对不同的团契特点,对“共同的基督耶稣受苦的叙事”有不同的阐释进路。《马太福音》针对犹太信徒的困惑阐释亚伯拉罕的后裔、大卫的子孙(参太1 :1)--耶稣基督如何是犹太人所盼望的君王弥赛亚(参太2:1-11)。
 
因此,作者非常注重耶稣基督如何与犹太传统的对话。作者从耶稣的家谱、耶稣的出生、东方博士的朝拜、耶稣的逃难、耶稣的献祭、耶稣的宣讲,显示犹太传统在耶稣身上的烙印,但这些并没有降低神子耶稣的神性本质(参太1:18--21)。在“登山宝训”的宣讲中,耶稣对于本民族的传统并非用虚无主义的态度来对待(参太5:17、21--26、27--30、31--32、33--37、38--42、43--48),而是用自己的生命来应验旧约先知的预言,并赋予新的含义,且宣告自己必与他的子民同在,直到世界的末了(参太28 : 18- 20)。耶稣用自己的生命与犹太“过去”的传统对话,并指向“将来”--天国的统治。
 
这种对话模式呈现出来的是“延续性”与“创新性”的有机结合。因此,对犹太基督徒来说,他们的历史因着弥赛亚的降临而有了新的含义,他们不再彷徨,而是坚信“以马内利”的主(参太1:21--23)必与他们同在,直到世界的末了。由此可以看出这种对话的进路是延续性”、“创新性”与“应许性”的有机结合。犹太传统因着弥赛亚耶稣基督的“激活”而有了全新的含义。
 
《马太福音》的这种对话模式对于具有深厚文化传统的中国基督徒来说,具有深远的启发意义。中国基督徒对于塑造本民族精神的文化经典,不应该持虚无主义态度,而是要热爱和熟悉。我们同样相信中国文化也能因着弥赛亚耶稣基督的“激活”而具有“延续性”和“创新性”。
 
《马可福音》很有可能是写给那些在罗马的非犹太信徒的,阐释耶稣基督的仆人形象,彰显的是一位风尘仆仆、马不停蹄、殷勤服侍的耶稣,宣告“人子来,并不是要受人的服侍,乃是要服侍人,并且要舍命,作多人的赎价”(参可10:45)。
 
作者阐释一个弱小的新生命团体在一个强势的政治中心和多元文化的处境里要效法基督殷勤服侍众人,过仆人式的生活。这种对话进路显示的是“仆人式”、“实践式”的对话特征。
 
《路加福音》和《使徒行传》针对那些包括提阿非罗在内的非犹太人(参路1:1--4),阐明耶稣关心生病的、被鬼附的等草根阶级的人们(参路5:12--14、17--26,6:6--10,7:11--17),彰显的是耶稣“完美的人子”形象。
 
同时,耶稣也关心富人撒该(参19:1--10),诠释耶稣是“普世的救主”,这样的诠释进路在《使徒行传》得到具体的彰显。《使徒行传》叙述的是圣灵如何带领那些当耶稣被捕时解散的门徒,如何从耶路撒冷向地极传播耶稣基督的故事。
 
我们很明显地可以看出福音传播轨迹的变化:耶路撒冷的犹太人(参徒1:1--8)--撒玛利亚人(半犹太人,参徒8:4--25)--改信犹太教的个别外邦人(埃塞俄比亚的太监,参徒8:26--40)--“敬畏上帝”的哥尼流和他的全家(参徒10:1--12)--在安提阿众多的外邦人(参徒11:19--26)。
 
这种对话进路显明的是“圣灵式”的、“由近及远”的、“普世性”的、“神不偏待人”的进路。
 
《约翰福音》针对那些受希腊文化影响的读者,从太初的角度阐明耶稣是道(参约1:1--2)、是造物主(参约1:3)、是生命的光(参约1 :4、7),道成了肉身,住在我们当中,充充满满地有恩典和真理(参约1:14) ;表达的是因接待耶稣:(参约1:12),可以达到“天人物我”的和谐状态,让人们认识耶稣是基督,是永生神的儿子,叫人们信了耶稣,可以因耶稣的名得生命(参约20:31)。
 
这种对话模式可以说是“神秘式”的、“道成肉身式” 的、“天人物我合一式”的、“生命式”的进路。
 
四福音书并不是要描述四位基督,而是面对不同的读者,从不同角度对“共同的基督耶稣受难的叙事”进行诠释,为的是让不同的读者认识耶稣是太初就有的上帝之道,是上帝的儿子,道成肉身来到我们当中。他是完全的神,也是完全的人;他的信息不是玄而又玄,而是与所有人的实存意义紧密相关。这让我们看到一个关于对“共同的耶稣基督”的诠释模式:相同的文本--不同的读者--相同的意义,这样的诠释思路对于不同处境中的人们如何言说耶稣、如何跟随耶稣、如何见证基督有一定的启发。
 
一方面,中国基督徒可以从更高的角度来看待耶稣基督的福音在不同处境中面对不同人时该如何理解、如何表达以及如何实践,而这其中如何与处境、与传统、与文化的对话,恰是关键所在。另外一方面,中国基督徒要反思与评估当下教会所存在的“言语上”的“传福音”模式,当培养自己的对话观。
 
 
《天风》2016年5期(总第437期)42--43页读经阁。作者:华东神学院教师苏志明。
《天风》2016年1期汇总http://www.jdjcm.com/wenzhai/1989.html
《天风》2016年2期汇总http://www.jdjcm.com/wenzhai/2038.html
《天风》2016年3期汇总http://www.jdjcm.com/wenzhai/2086.html
《天风》2016年4期汇总http://www.jdjcm.com/wenzhai/2127.html
《天风》2016年5期汇总http://www.jdjcm.com/wenzhai/2170.html
《天风》2014年1--12期汇总http://www.jdjcm.com/wenzhai/1072.html
《天风》2015年1--12期汇总http://www.jdjcm.com/wenzhai/1856.html
(责任编辑:admin)
------分隔线----------------------------